А чем же играют на самом деле?

обсуждаем качества, особенности накладок, какие можно клеить, а какие - нет; какие накладки лучше подходят к основаниям, какими накладками играют звезды, как за накладками ухаживать и многое другое

Модератор: Сталкер

Ответить
Аватара пользователя
piligrim
Профессор пинг-понга
Сообщения: 16576
Зарегистрирован: Ср окт 15 2008 21:59

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение piligrim » Пт янв 24 2020 03:31

Петр писал(а):
Пт янв 24 2020 02:02
Как иллюстрация - если вы наберете в Яндексе "Шу Шин" то вы попадете на русского писателя Шукшина или на интернет магазин шин. А если "Сюй Синь" - то на статьи про китайского игрока в настольный теннис 许昕, на его рейтинг на ProPingpong и ITTF, на его личную страницу в Facebook и тд.
Именно благодаря этой бюрократической системе. Потому что и Яндекс и Google тоже строго придерживаются ее.

набрал Сю Синь и попал на на статьи про китайского игрока в настольный теннис 许昕, на его рейтинг на ProPingpong и ITTF, на его личную страницу в Facebook и т. И зачем мне коверкать его имя если можно написать правильно Сю
DHS 08x

Аватара пользователя
Roos
Профессор пинг-понга
Сообщения: 2300
Зарегистрирован: Вт июн 05 2018 08:56

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение Roos » Пт янв 24 2020 06:59

Петр писал(а):
Пт янв 24 2020 02:02
Все очень просто.
Ma Long это имя китайского спортсмена 马龙 написанное не на английском, а на пиньинь.
Пиньинь придумали сами китайцы чтобы исключить путаницу с китайскими именами. В дипломатических паспортах, в налогах, в спортивных рейтингах, всюду.
Если бы не пиньинь, то имя 马龙 писали бы как бог на душу положит конкретному чиновнику - Ma Loon, Mah Loun, Ma Loung и тд и тп.
В точности как это вы тут делаете с китайскими именами на русском.
И бедный 马龙 имел бы несколько паспортов с разными написаниями, несколько мировых рейтингов на разные написания, и призовые уходили бы черти к кому.
Чтобы избежать этой бюрократической путаницы китайцы придумали пиньинь. Но они не озаботились аналогичной системой для русского языка. А поскольку китайцы многочисленно ездят в Россию (а до этого в СССР и Российскую Империю) российские филологи разработали эту систему за них - ровно с той же целью, чтобы избежать бюрократической путаницы. И надо отметить, что сами китайцы строго следуют этой системе, когда пишут на русском языке, их все устраивает.

Как иллюстрация - если вы наберете в Яндексе "Шу Шин" то вы попадете на русского писателя Шукшина или на интернет магазин шин. А если "Сюй Синь" - то на статьи про китайского игрока в настольный теннис 许昕, на его рейтинг на ProPingpong и ITTF, на его личную страницу в Facebook и тд.
Именно благодаря этой бюрократической системе. Потому что и Яндекс и Google тоже строго придерживаются ее.

И последнее. Да, иногда (но далеко не так часто как вы утверждаете) выбранный вариант транскрипции не совсем соответствует звучанию на оригинальном языке.

Самый яркий пример - это город Вавилон (Babylon). Весь мир говорит "Бабилон", а мы говорим "Вавилон". Потому что когда-то русские филологи решили что буква "β" в древнегреческом слове "Βαβυλών" произносится как "в". Ну вот так сложилось.

Тем не менее наличие пусть и не идеальной системы всяко лучше чем полный хаос.
Спасибо, очень интересно! Действительно, так и есть: поиск выдаёт именно как вы написали. :)
:app:
но всё равно Шю Шин! :lol:
и немедленно выпил.

Dmitry.K
Профессор пинг-понга
Сообщения: 2160
Зарегистрирован: Сб окт 27 2018 10:13

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение Dmitry.K » Пт янв 24 2020 08:57

piligrim писал(а):
Пт янв 24 2020 03:31
набрал Сю Синь и попал на на статьи про китайского игрока в настольный теннис 许昕, на его рейтинг на ProPingpong и ITTF, на его личную страницу в Facebook и т. И зачем мне коверкать его имя если можно написать правильно Сю
Набрал в поиске Ксю ксин послали туда же=) Яндекс и Гугл умные=) им пофиг кто как пишет=)
Никогда не спорьте с дураками, они стащат вас на свой уровень и задавят опытом
~DHS Hurricane W968~ ~FH: Hurricane III neo national bluesponge(42°)~ ~BH: Hurricane III neo national orange sponge(37°)~

Colin01
Профессор пинг-понга
Сообщения: 6262
Зарегистрирован: Ср окт 18 2017 21:06
Контактная информация:

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение Colin01 » Пт янв 24 2020 10:11

Вас не смущает, что во всем мире говорят Бейджин/Бейдинг и только у нас внимание, чтобы вы подумали? Пекин!!!
Чемпион по БКМ (с) A.Chirkov
ПРИГОДЕН К ТЕННИСУ! (с) Sever8

dendav
МСМК
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Сб апр 08 2017 12:01

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение dendav » Пт янв 24 2020 12:42

Петр, мы с вами это обсуждали уже не раз. Я слышу Ма Лон, я пишу Ма Лон и я буду обращаться к этому человеку как к Ма Лону. Не Ма Луну и не Ма Лонгу.

Я согласен, что определённая система нужна, но существующая настолько далека даже от приблизительно слышимого ушами, что ею просто противно пользоваться.

PS Люди веками пользуются кривыми временными решениями, которые давным давно стоит реформировать. Но всегда находятся люди, очень трепетно относящиеся к своим костылям и не смеющими думать, что без них будет лучше. В этом смысле примером является нотная запись (вернее, музыкальная нотация в её современной форме) в музыке. Имеющиеся нелогичности, соответствующие клавишным инструментам (все эти белые и чёрные клавиши у органа и клавесина), плавно перекочевали в нотную запись, пользоваться которой приходится и играющим на всех других видах инструментов, где у нот нет отдельных клавиш для диезов или бемолей по аналогии с черными клавишами у ф-но.
В итоге сейчас, когда все больше музыки пишется в электронном виде, многие большие музыканты вовсе отказываются от традиционных видов записи, предпочитая разного рода пиано-роллы в миди-секвенсорах или отдельные формы таблатур. Просто потому, что это удобнее и практичнее, что бы там не говорили классические правила нотации.

Аватара пользователя
piligrim
Профессор пинг-понга
Сообщения: 16576
Зарегистрирован: Ср окт 15 2008 21:59

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение piligrim » Пт янв 24 2020 12:53

Dmitry.K писал(а):
Пт янв 24 2020 08:57
piligrim писал(а):
Пт янв 24 2020 03:31
набрал Сю Синь и попал на на статьи про китайского игрока в настольный теннис 许昕, на его рейтинг на ProPingpong и ITTF, на его личную страницу в Facebook и т. И зачем мне коверкать его имя если можно написать правильно Сю
Набрал в поиске Ксю ксин послали туда же=) Яндекс и Гугл умные=) им пофиг кто как пишет=)
В конце предложения нужно ставить точку. Не забывай пожалуйста. Тут все - таки интеллигентные люди собрались.
DHS 08x

Аватара пользователя
Петр
Профессор пинг-понга
Сообщения: 3824
Зарегистрирован: Пн апр 04 2005 12:55
Откуда: Санкт-Петербург

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение Петр » Пт янв 24 2020 13:28

dendav писал(а):
Пт янв 24 2020 12:42
Петр, мы с вами это обсуждали уже не раз. Я слышу Ма Лон, я пишу Ма Лон и я буду обращаться к этому человеку как к Ма Лону. Не Ма Луну и не Ма Лонгу.
Ради бога. Но только учитывайте, что если вы так пишете, то это будет неграмотно с точки зрения русского языка. И сами китайцы пишут (на русском) Ма Лун. И во всех серьезных источниках только Лун. А далее как вам угодно.
dendav писал(а):
Пт янв 24 2020 12:42
Я согласен, что определённая система нужна, но существующая настолько далека даже от приблизительно слышимого ушами, что ею просто противно пользоваться.
Это голосоловное утверждение. Существующая система вполне соответствует.
На просто не повезло, что имя Ма Луна содержит иероглиф "дракон" написание которого ("лун") в русском закрепилось особенно давно - примерно тогда же когда и Вавилон. И оно действительно может отличаться от истинного звучания - ну так уж повелось издавно, прадедам так показалось.
Остальные звучат вполне соответственно.
dendav писал(а):
Пт янв 24 2020 12:42
PS Люди веками пользуются кривыми временными решениями, которые давным давно стоит реформировать. Но всегда находятся люди, очень трепетно относящиеся к своим костылям и не смеющими думать, что без них будет лучше.
Не надо делать из меня ретрограда "трепетно относящиеся к своим костылям".
Мне надо писать статьи для Википедии. Есть принятая система - я ей пользуюсь. Если примут другую - буду пользоваться новой, мне пофиг.
Главное наличие научной системы, иначе начинается бардак.
DHS H301 | Yinhe Big Dipper | Dr.Neubauer Viper

dendav
МСМК
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Сб апр 08 2017 12:01

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение dendav » Вс янв 26 2020 23:44

Петр писал(а):
Пт янв 24 2020 13:28
...
Я вас понимаю, но своим ушам, особенно касаемо Лон и Щин, я доверяю гораздо больше, чем людям, которые решили (ЗАЧЕМ?), что это нужно записывать как Лун и Синь.
Петр писал(а):
Пт янв 24 2020 13:28
Есть принятая система - я ей пользуюсь. Если примут другую - буду пользоваться новой, мне пофиг.
Не разделяю вашего отношения ни в коей мере. Система нужна, но не такая, которая не соответствует здравому смыслу. Вам также "пофиг" на дурацкие законы, переписанную конституцию и т.д.? Система же...

Допустим, что новости про теннис начал читать новичок, далёкий от большого НТ. Он читает Ма Лун и другим пересказывает точно также. Вы постоянно упираете на правописание, мне же не менее важно и правильное соответствие произносимому. Ну вот не Лун он, вообще не Лун, даже близко.

Аватара пользователя
piligrim
Профессор пинг-понга
Сообщения: 16576
Зарегистрирован: Ср окт 15 2008 21:59

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение piligrim » Пн янв 27 2020 01:04

Изображение
DHS 08x

Аватара пользователя
Петр
Профессор пинг-понга
Сообщения: 3824
Зарегистрирован: Пн апр 04 2005 12:55
Откуда: Санкт-Петербург

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение Петр » Пн янв 27 2020 02:47

dendav писал(а):
Вс янв 26 2020 23:44
Петр писал(а):
Пт янв 24 2020 13:28
Есть принятая система - я ей пользуюсь. Если примут другую - буду пользоваться новой, мне пофиг.
Не разделяю вашего отношения ни в коей мере. Система нужна, но не такая, которая не соответствует здравому смыслу.
Она вполне соответствует.
Вы просто по всеобщему заблуждению привыкли уже давно говорить имена китайцев как вам кто-то когда-то сказал, и теперь вам очень сложно смириться с тем, что это неправильно.
А какому-нибудь новичку если с самого начала объяснить как правильно, то он так и будет говорить, и потом будет сильно удивляться вашем произношению.
dendav писал(а):
Вс янв 26 2020 23:44
Допустим, что новости про теннис начал читать новичок, далёкий от большого НТ. Он читает Ма Лун и другим пересказывает точно также. Вы постоянно упираете на правописание, мне же не менее важно и правильное соответствие произносимому. Ну вот не Лун он, вообще не Лун, даже близко.
Вот Лун то как раз Лун. Иероглиф "дракон" в нашей стране было принято произносить как "Лун" еще лет за 200 до рождения Ма Луна. Очень известное слово. Чай Улун, город Улун - это все оттуда, разные драконы.
DHS H301 | Yinhe Big Dipper | Dr.Neubauer Viper

Аватара пользователя
Stan17
МСМК
Сообщения: 553
Зарегистрирован: Пн дек 24 2018 22:59

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение Stan17 » Чт янв 30 2020 05:01

vl93 писал(а):
Ср янв 22 2020 16:34
Я вот не парюсь на предмет Xu Xin/Су Синь/Ксу Ксинь/Шу Шин/ Су Шин. Мне достаточно того, что я понимаю о ком речь, тем более если там есть ещё и видео.
Тоже самое хотел сказать, они настолько круты, что все теннисисты понимают о ком речь идёт.

Для меня Xu Xin - это Ху Хинь, как в первый раз увидел, так и запомнил. Теперь никак обратно.
Forehand: search... Jupiter 2 soft
Pips: демпфер 2.0мм + Friendship 802

Аватара пользователя
Петр
Профессор пинг-понга
Сообщения: 3824
Зарегистрирован: Пн апр 04 2005 12:55
Откуда: Санкт-Петербург

Re: А чем же играют на самом деле?

Сообщение Петр » Чт янв 30 2020 12:44

Вчера сидел в баре с тремя китайцами, которые учатся в Питере и вполне говорят по-русски.

Настольным теннисом они не интересуются, показал им китайские иероглифы как пишутся имена и попросил научить правильно произносить.

Получилось:
- "Сюй Си", варианты "Сю" и "Синь" они категорически отвергли, "С" немного шипящее, но все же ближе к С чем к Ш;
- "Ма Лун", варианты "Лон" и "Лоун" тоже были отвергнуты, сказали "Му Лун" ближе всего к истине.
DHS H301 | Yinhe Big Dipper | Dr.Neubauer Viper

Ответить

Вернуться в «Накладки»